Configuração da memória de tradução
O que sabemos fazer
A memória de tradução é o banco de dados das traduções feitas no passado e é continuamente atualizada com as novas traduções. Por esse motivo, ela representa um importante capital linguístico para cada empresa. Começamos a partir daí a estruturar um serviço capaz de acompanhar com eficácia o cliente na recuperação das traduções existentes, na subsequente transformação em um banco de dados compatível com qualquer ferramenta de CAT e, por fim, na verificação qualitativa (TM Cleaning).
As vantagens
A configuração da memória de tradução permite a recuperação de frases, parágrafos ou grupos de palavras já traduzidos, sejam eles idênticos (perfect match) ou semelhantes (fuzzy match), garantindo a coerência da documentação, prazos mais breves e otimização dos custos. Nossas TMs chegam a conter centenas de milhões de segmentos que garantem um desempenho muito alto e vantagens concretas para nossos clientes.